Приход нового года в каждой стране встречают по-разному. Но все сходятся в том, что это праздник, полный волшебства.
В Англии в новогоднюю ночь звучат колокола.
В Дании все знают, что на чердаке дома живут гномы, и, если их не накормить в новогоднюю ночь сладкой рисовой кашей, они будут дразнить тебя весь год. Ужин 31 декабря в Австрии должен быть богатым, чтобы в новом году хорошо жилось.
А как же отмечают праздник в экзотической для нас стране — Таиланде? Об этом и многом другом поделилась наша землячка Самера Гусейнова, живущая там уже 4 месяца.
— Самера, расскажи, пожалуйста, немного о себе.
— Мне 24 года. Окончила ДГПУ, факультет информатики, там же проработала 2 года. Этим летом вышла замуж. Мой муж уже седьмой год работает в туристической компании в Таиланде, и именно поэтому после свадьбы я прилетела с ним сюда. Я люблю лето, а тут оно круглый год.
— Каким был твой первый день в этой стране? Впечатлений, наверное, на месяц хватило?
— Пожалуй, это мне хочется вспоминать меньше всего. Мы живем в городе Паттайя. Он находится на расстоянии меньше двух часов езды от столицы страны Бангкока и является гордостью побережья. Здесь самые лучшие пляжи Королевства. Но первую неделю пребывания тут мне не нравилось ничего!
— Культурный шок?
— Да, резкое отличие от Дагестана. Масса мотоциклов ездит по городу. Кушают они что попало. Их едой пахнет за километр. Но есть, конечно, и положительные моменты: не зря Таиланд называют страной миллиона улыбок, здесь все прохожие тебе улыбаются. Тут красиво, но первую неделю меня шокировало все новое, что я видела.
— Уже пробовала блюда тайской кухни?
— Пока мы не сняли квартиру, муж водил меня по хорошим ресторанам. Вся тайская еда сладко-острая. С дагестанской кухней ее, конечно, не сравнить. Тайцы не очень чистоплотный народ в этом плане. Они готовят у дороги и едят там же. Их самое популярное блюдо — суп «Том-ям». Здесь говорят: «Кто не пробовал «Том-ям», тот не бывал в Таиланде». В меню по-русски он часто называется «остро-кислый суп с креветками». Готовится он на кокосовом молоке. Его основой является заправка, приготовленная из жгучего перца, чеснока и букета пряных трав. Этот суп одновременно и острый, и сладкий, и кислый, и соленый, и горький.
— Ты, наверное, успела посмотреть все местные достопримечательности?
— Паттайя — небольшой город, улицы здесь широкие, ровные, гладкие, всюду канализационные люки, из которых пахнет, куча проводов на столбах. Он расположен на побережье Сиамского залива! Многоэтажных домов здесь немного. Всюду продаётся еда и играет музыка, много кафе и атмосфера отдыха. И ещё очень часто местные отмечают свои праздники и праздники всего мира. Мы были в Бангкоке и в нескольких маленьких городках, в основном на экскурсиях в туристических зонах. Также, конечно, в горах и на реке Квай.
— Какие праздники вы уже успели отметить вместе с ними?
— Завершение сезона дождей. Жители выпускают в воду красивые кораблики со свечками и разными угощениями. А также мы три дня отмечали фестиваль фейерверков. И даже день рождения короля, ему исполнилось 88 лет. Кстати говоря, он для тайцев ближе, чем родной отец! (Смеется).
— Ты относительно недолго там, успела уже завести знакомства?
— Разве что только с соседями здороваюсь, улыбаемся друг другу. В целом, тайцы не особо общительный народ, но к нам они хорошо относятся. В этом плане здесь уютно и совсем нет ощущения того, что ты — гость. Тут царит атмосфера свободы и релакса.
— А как проводишь будни?
— Поскольку муж на работе, я занимаюсь домашними делами, после выхожу во двор, купаюсь в бассейне. Рядом с нами живёт брат мужа. Пока мужчины на работе, мы – жены — проводим время вместе.
— Скучаешь по республике? Как часто планируете наведываться сюда?
— Конечно, скучаю, но пока холодно, мне туда абсолютно не хочется. Будем приезжать каждое лето. Ближайшие 5 лет планируем жить в Таиланде.
— В Таиланде не редкость ливни и ветер. Бывает такое, что из-за капризов погоды вы остаетесь обесточенными?
— Нет, из-за ветра свет не отключают. Сезон дождей уже завершился. Ливни бывали часто, но через 20 минут переставали. Таких ветров, как в Махачкале, я тут ещё не замечала. Конец декабря и январь — это зима в Таиланде. И на улице уже стало немного прохладно. И ветры бывают слабые.
— Как бы ты описала тайцев в 5 словах?
— Ленивые, спокойные, добродушные, позитивные и любители праздников и веселья.
— Какие качества, по-твоему, стоит перенять дагестанцам у них?
— Быть более доброжелательными и менее завистливыми. А в целом, пусть лучше дагестанцы остаются самими собой.
— А праздник, который у нас на носу, не теряет своего волшебства, если встречаешь его без снега и в жаркую погоду?
— Нет! Ни в коем случае! На Новый год здесь все красивые и нарядные гуляют по центральным улицам. Все проспекты украшены елками, хоть и искусственными. Красивые и пышные салюты. Интересные ощущения и, самое главное — праздничное настроение! Масса разных вкусных фруктов, кроме мандаринов! На каждом шагу Санта-Клаусы. Новый год тайцы отмечают 3 раза в году: 1 января вместе со всем миром, в январе-феврале — с Китаем, и свой — 13 апреля.
— Значит, нам с нашей теплой зимой тоже не стоит отчаиваться! Что бы ты пожелала дагестанцам в преддверии Нового года?
— Мира над головой и благополучия каждой семье!
— Спасибо, Самера, за такую интересную беседу.
Эльза Чубанова