Что может быть прекраснее того, когда работа приносит удовольствие, особенно если она творческая? Ну, разве что возможность путешествовать. Поездка – это всегда что-то новое: места, люди, эмоции, впечатления. А если работа открывает новые горизонты, ждешь чего-то особенного, доселе неизведанного.
Когда в товарищах согласье есть
И вот творческие натуры решили образовать необычный квартет, чтобы получить долгожданный плод своих трудов. Для меня – это хороший текст, для артиста Эльчина Кулиева – новый клип, для модели Мари Шамхаловой – первая роль в такого рода съемках, а для Фарида Муслимова («Famustv») — возможность зарекомендовать себя ещё и в качестве хорошего клипмейкера. Что из этого выйдет, судить вам. Но мы старались.
Дорога оказалась долгой, таможни утомляющими, а лопнувшее колесо на снежном перевале — досадной неожиданностью. Вообще, за четыре дня в Грузии погода будто сменила все четыре сезона. Для нашего видеосюжета это лишь на руку. Прям как по заказу.
«А певцы, оказывается, не только петь умеют, но и за несколько минут менять колесо», — выпалила Мари. «Не все», — говорю я. А про себя отмечаю, что Эльчин — настоящий мужчина (в словах, поступках, по жизни). Многое вместе пережили, наступая на подводные камни шоу-бизнеса, потому рабочие отношения давно переросли в дружеские. Поначалу одолевал страх, ведь в дороге всякое бывает: иногда срываешься на мелочах или вдруг недопонимание, ссоры. Оказалось, только у слабых так. Сильные всё преодолевают вместе. И становятся ещё сильнее.
«Я чувствую силу в этих горах»
«Энергетика, красота кавказских гор, чистый воздух, жизнь — все словно светится. Я чувствую силу в этих горах», — говорит Эльчин. А мы с Мари, восхищаясь красотами величественных гор, ели на склонах которых напоминали шапки магов из фильма про Гарри Поттера, все же не переставали волноваться. Множество больших камней, беспорядочно валяющихся на перевалах, сгущали краски. Обвалы тут не редкость. Порой и со смертельным исходом. Страшно.
Грузия — страна Закавказья. Раскинулась вдоль восточной части Черного моря, а севером упирается в Кавказские горы. Достопримечательности этого уютного уголка мира достойны своего исторического наследия. Древние памятники культуры; причудливые, необыкновенной красоты, горы с вечно замерзшими макушками; большое разнообразие природных ландшафтов — всё это надолго останется в нашей памяти.
Грузия стремится стать объектом туристического внимания для всего мира. Поэтому все указатели, информационные щиты и таблички выполнены на грузинском и английском языках. Спустя десять часов мы, наконец, в Тбилиси. На дворе ночь, разница по времени — час. Пора спать. Засыпаю с прекрасными мыслями-планами о завтрашнем дне. Программировать себя на позитив – хорошая привычка, ведь мысли материальны.
В первый день нашим путеводителем и экскурсоводом стал местный таксист. Шио Микало родился в Тбилиси и живет тут по сей день. Он рассказал нам, что город, согласно легенде, основан царем Вахтангом Горгасали. На охоте царский сокол схватил фазана и под грузом ноши рухнул в горячий источник. Обе птицы в мгновение ока сварились в кипящей воде. После происшествия царь приказал заложить в этом необычном месте город. Но прагматичные археологи и историки опровергают эту поэтичную версию и утверждают, что Тбилиси существует с IV в. н. э. А это задолго до правления царя Горгасали. Однако несомненным фактом остается то, что поселение возникло именно благодаря теплым серным источникам, ведь в переводе с грузинского «тбили» означает «теплый».
Далее наш разговорчивый попутчик поведал о гостеприимстве народа. «Глотком воды и куском хлеба поделимся всегда. Это у нас в крови. И если вы приглашаете в гости на хинкал, мы — на хинкали. А ещё у нас не принято, когда гости разуваются. Это даже считается неуважением к хозяевам». Хинкали готовят из теста и мяса, в принципе, те же пельмени, только большие по размеру и с бульоном внутри. Есть их принято руками, надкусывая ребровую часть, чтобы не пролить самый смак.
На русском языке тут говорят в основном люди старшего поколения. Молодежь знает лишь немногие обиходные слова. В грузинском языке нет как такового ударения, только на определенном слоге повышается тон. Нет заглавных букв, отсутствует род (он определяется по контексту). Поэтому обращение к девушке «Слущий, дарагой» — не удивляло.
«Сванетия удивит горным плато, прекрасными зелеными долинами, Аджария погреет теплым солнышком и желтым песком, Кахетия — родина «породистого» вина для истинных гурманов», — информационно подковала меня до поездки дагестанская певица из Грузии Зарина Тилидзе. Что-что, а вино тут, говорят, вкусное, потому прикупила его для всех. Равно как местное национальное лакомство — чурчхелу. Её готовят из нанизанных на нитку орехов в загущенном мукой виноградном соке.
Немного о самих съемках
«Лунные ночи», как и многие песни Эльчина Кулиева, — о любви. Слова написала сестра Регана Кулиева, музыка и аранжировка — Рамиза Гаджиалиева.
Артист любит путешествовать и мечтает объездить весь мир. Из поездок всегда приезжает полным вдохновения, с морем эмоций и впечатлений. Всё это становится подпиткой для последующей его работы, силой для новых духовных и творческих поисков. Эльчин уже побывал в Таиланде, Турции, Израиле, Азербайджане, Египте и в других странах.
У него много клипов. На сей раз артист решил, что именно красота Грузии станет главным стимулом для творчества. В видео хотелось показать достопримечательности Грузии, в частности, Тбилиси (Старый и Новый). Старый район располагает к себе узкими улочками и домами XIII – ХIХ веков. Здесь находится крепостной комплекс Нарикала, древние церкви Метехи и Анчисхати, кафедральные соборы Сиони и Самеба.
А Новый Тбилиси удивляет современными зданиями министерства юстиции, полицейских участков, отелей, необычными постройками парка Рике и футуристическим Мостом Мира. В народе его называют «хрустальным». Ночью он ещё красивее, весь светится, и возникает ощущение, будто ты в сказочном домике принцессы.
Недалеко от моста расположилась Выставка под открытым небом. Так ее нарекли туристы. На данной выставке-продаже представлены предметы быта, оружие, одежда, драгоценности и многое другое. Всё это имеет большую историческую ценность для всего народа Грузии.
«Каждый день я представляю тут этнографическую выставку. Чаще всего туристы покупают кинжалы, а местные жители — старинные тачки для декора двора или дачи. Каждая вещь, представленная тут, имеет для меня особое значение», — говорит Валерий Вантальяни, владелец экспозиции.
Главные герои клипа — Эльчин и Мари — по сценарию прогуливались и по этой выставке, выбирая сувенир. Раскрывать подробностей сюжета не будем. Оставим зрителю некую интригу. Отмечу лишь, что были съемки и на фуникулере. С высоты птичьего полета Грузия ещё прекраснее.
Обязательно вернусь сюда снова
Грузия — страна контрастов и перемен, с древними традициями и обычаями. На сегодня увеличила поток туристов втрое за последние четыре года. Вкуснейшая грузинская кухня, архитектурные памятники древности и гостеприимство местных жителей — вот, пожалуй, далеко не полный список того, что привлекает сюда туристов из самых разных стран мира. Мы успели познакомиться и пообщаться на ломаном английском с индусами, иракцами, шведами. Встретили много россиян, азербайджанцев и украинцев. Все они с интересом наблюдали за съемочными моментами. И не было «дикарей», размахивающих руками на заднем плане, чтобы засветиться в кадре. Просто стоят, любуются. И только после «Стоп! Снято!» задают интересующие вопросы.
Погостив тут несколько дней, я уже не удивлялась целующимся в щечку мужчинам (по местной традиции, тут все целуются) и платным лифтам. Я открыла для себя свою Грузию и полюбила её всем сердцем. Правда, прокатиться на американских горках на краю высоченной горы всё же не рискнула: думаю, с билетами там следовало бы выдавать каждому по подгузнику. Шутки шутками, а дух захватывает, даже когда просто стоишь у края, любуясь видом.
Бросать в фонтан монетку (чтобы вернуться вновь) не стали. Просто каждый из нас сказал Грузии не «прощай», а «до свидания»!
Регина Курбанова, фото автора