В понедельник, второго июня, в редакции газеты «Илчи» состоялась пресс-конференция известного композитора, народного артиста, лауреата Государственной премии РФ Ширвани Чалаева. На встрече также присутствовали народная артистка РД Лариса Гаджиева, председатель Союза журналистов Дагестана Али Камалов, представители интеллигенции, сотрудники республиканских печатных изданий. В ходе встречи обсуждалось положение дел в культурной среде республики, особенно ее эстрадной и сценической составляющей. Вела ее редактор Лакской газеты Качар Гусейнаева.
Было отмечено, что песенная индустрия в Дагестане претерпевает не самые лучшие преобразования, скатываясь к дешевизне и формализму. Говоря об этом, Л. Гаджиева признала, что в целом все культурное пространство республики в серьезном упадке. По ее словам, Год культуры в Дагестане более корректно было бы назвать годом привозной культуры.
Отвечая на вопрос «Каким вы все же видите будущее дагестанской песни?», Ш. Чалаев дал неутешительный прогноз:
— Песне сохраниться не суждено. Песни рождаются в душах людей, в колыбели, в очаге. Когда нет всего этого, откуда взяться нормальному творчеству. Тут и моральная, и философская сторона играет важную роль. Наши люди ушли от своей правды. Если дагестанцы вернутся к своим истокам, в горы, тогда может быть…
Также в ходе встречи мэтра спросили о возможной смене Гимна Республики Дагестан, с предложением пересмотреть который обратился глава РД Рамазан Абдулатипов:
— О том, что гимн собираются пересматривать, я узнал, когда летел в Махачкалу, из СМС-сообщения, которое мне написал сын, живущий во Франции. Это, наверное, не совсем правильно, когда автор узнает об этом таким образом. Насколько я знаю, для смены принятого гимна необходимы веские причины, связанные с его несоответствием статусу гимна: например, ритмика, вызывающая агрессию; слова, пробуждающие националистические и другие асоциальные настроения.
Такие причины обозначены не были, и меня об этом никто не информировал. А то, что он кому-то может не нравиться или казаться похожим на «похоронку», не повод его менять.
Когда я был во Франции, на одном концерте Камиля (сын), оркестр сыграл мой гимн. Сын говорит:
— Отец, они спрашивают, что за музыка?
— Ну скажи, что это музыка твоего отца – Гимн Дагестана.
— Они сказали, гимн вашего отца лучше нашего гимна, потому что наш гимн просит всех выйти на улицу Парижа и бросаться булыжниками друг в друга. А гимн твоего отца зовет к Богу, к свету, к нравственности. Попросили еще раз сыграть и долго аплодировали. Вот такой был прием у этого гимна. В фильме «От Парижа до Хосреха» это все есть.
Также Ширвани Рамазанович поделился: если, несмотря на установленные правила и этику, в обход приличия, гимн будет сменен таким «кулуарным образом», он не станет больше приезжать в Дагестан.
Записал Магомед Маматаколов